WWW,062930,CON
中国驻美国大使馆提醒在有关地区以及近期拟前往有关地区的中国公民,密切关注天气变化及当地政府发布的预警、避难、疏散信息;提前做好应对准备,合理储备饮用水、应急食品、防灾急救用品等物资,及时调整行程,避免不必要的出行及户外活动,切实做好个人防护。如遇紧急情况,请及时报警并与中国驻美国使领馆联系寻求协助。WWW,062930,CON
WWW,062930,CON近日,一些出境游热门目的地以各种方式热情欢迎中国游客的新闻频频见诸媒体。多国还通过增设中文旅游服务部门、增加中文导游数量、在国际机场派驻会讲中文的工作人员等方式,吸引更多中国游客到访。“出境游按下‘暂停键’期间,南非增添了很多新设施、新酒店、新体验。”南非旅游局亚太区首席代表曼苏尔·穆罕默德告诉本报记者,南非旅游局以及南非旅游从业者一直为中国游客的到来做着积极的准备工作,南非在中国各地的签证中心陆续恢复办理签证业务。近期,南非旅游局还将在北京、上海、深圳等地举办行业分享活动及南非旅游产品研讨会等。WWW,062930,CON
WWW,062930,CON最新消息
Sandra Carvao, expert from the United Nations World Tourism Organization, thinks that China has an immense youth population eager to travel and middle class with capacity to do it. The future development of mountain tourism and wellness tourism in China is promising, hence a strong recovery in China’s tourism.《WWW,062930,CON》