WWW,695878,CON
Sandra Carvao, expert from the United Nations World Tourism Organization, thinks that China has an immense youth population eager to travel and middle class with capacity to do it. The future development of mountain tourism and wellness tourism in China is promising, hence a strong recovery in China’s tourism.WWW,695878,CON
WWW,695878,CON王毅说,中方高度重视中意关系,古丝绸之路把两国人民联接在一起,愿同意方深化全面战略合作,使两国关系实现更高水平发展。中国成功控制疫情,经济强劲复苏,中外人员往来有序恢复。中意可以全面重启各领域交往合作,尽快行动起来,把被疫情耽误的时间抢回来。中意签署共建“一带一路”合作文件极大提升了双边关系的战略水平,双方可挖掘绿色、数字和第三方市场等方面的合作潜力,推动中意关系这一正资产取得更多积极成果。中方愿进口更多意优质产品,支持意企业扩大在华市场份额,希望意方为中方企业提供公平、透明、非歧视的营商环境。WWW,695878,CON
WWW,695878,CON最新消息
春节过后迎来租房、就业高峰期。58同城、安居客2月9日联合发布的数据显示,春节后一周,一线城市和部分二线城市租房热度环比翻倍,部分城市租房热度环比涨幅超过200%。与租房一起“热”起来的还有就业市场。招聘平台猎聘最近发布的报告显示,春节后新增就业机会主要集中在北京、上海和深圳等大城市,这3个城市的新发职位占比分别为12.6%、10%、9.5%。《WWW,695878,CON》