WWW,80117,CC
以前我们可能有些时候,就从这个国家怎么可以帮助香港这个角度去考虑问题,我觉得下一步再推进一步,我们香港可以怎么帮助国家的发展,这是双向的。其实香港的“卖点”有几个,第一个就是亚洲(交通)的中心,第二个就是经济自由,第三个就是(香港是)最安全的城市之一,香港就是这三个特点,我觉得是要讲好香港的故事,要发挥好香港的优势。(此外)怎么可以把这个各行各业的动能,政府跟民间都能聚起来,香港跟国家聚起来,我觉得以后这个“聚”的概念是很重要的。所以无论是在香港是亚洲(交通)最中心的地带,还是终究要把人才把这个动能聚焦起来。WWW,80117,CC
WWW,80117,CC兔子的故事同样引导读者对人与动物关系再审视。儿童文学经常以动物形象为主角,究其原因,是因为人们认为动物与儿童更为接近或亲近,可以借助动物故事来传递教育理念,从而激发人们思考人与真实动物的关系以及人类世界存在的问题。事实上,借助动物形象来呈现道德教诲等更容易被儿童读者所接受。《彼得兔的故事》中的道德教育意义十分明晰,非法侵入和盗窃都被禁止,无论是兔子还是孩子。同样,乔治·奥威尔的《动物庄园》(1945)等小说或汉·克里斯蒂安·安徒生的《丑小鸭》(1843)等自传体故事中的动物也发挥着道德教育功能。由此可见,这些以动物为主角的故事肩负着帮助儿童完成社会化过程的重要使命。几乎所有人都认为儿童和动物之间有一种特殊的亲近感,而这种亲近感在成年后就会消失。儿童文学利用了这种联系。儿童成长的必然历程就是认识到人类和动物之间的界限,看清楚人类处于支配地位的现实。WWW,80117,CC
WWW,80117,CC最新消息
编教材与写小说有很多共同点,但也有不少差异。为了更好地编写教材,老舍通过读英国小说来提高自己的英语水平。而英国幽默文学传统历史悠久,有许多名家名作,最具有代表性的作家就是狄更斯,他的小说给老舍的教材编写带来了不可估量的影响。一本教材的内容完全靠自己编写是很难的,在博采众家的同时,架通中英文语言的桥梁,是老舍的初衷。老舍除了对英国小说的大量阅读,还有计划地搜集语料,到各种实际场景中去搜集、整理,进行中英文化比对,并且进行大量的教材阅读,进行语言材料的整理与储备。在老舍和其他编辑人员的努力下,不断进行情景模拟和文化融合,《言语声片》教材终于成功完成。《WWW,80117,CC》